Philippians 3:14 I press on toward the goal to win the prize for which God has called me heavenward in Christ Jesus.

Philippians 3:14 I press on toward the goal to win the prize for which God has called me heavenward in Christ Jesus.:

New International Version (©1984)
I press on toward the goal to win the prize for which God has called me heavenward in Christ Jesus.

New Living Translation (©2007)
I press on to reach the end of the race and receive the heavenly prize for which God, through Christ Jesus, is calling us.

English Standard Version (©2001)
I press on toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus.

New American Standard Bible (©1995)
I press on toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus.

King James Bible (Cambridge Ed.)
I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.

International Standard Version (©2008)
I keep pursuing the goal to win the prize of God's heavenly call in the Messiah Jesus.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And I run toward the goal to take the victory of the calling of God from on high in Yeshua The Messiah.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I run straight toward the goal to win the prize that God's heavenly call offers in Christ Jesus.

King James 2000 Bible (©2003)
I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.

American King James Version
I press toward the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.

American Standard Version
I press on toward the goal unto the prize of the high calling of God in Christ Jesus.

Douay-Rheims Bible
I press towards the mark, to the prize of the supernal vocation of God in Christ Jesus.

Darby Bible Translation
I pursue, looking towards the goal, for the prize of the calling on high of God in Christ Jesus.

English Revised Version
I press on toward the goal unto the prize of the high calling of God in Christ Jesus.

Webster's Bible Translation
I press towards the mark for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.

Weymouth New Testament
with my eyes fixed on the goal I push on to secure the prize of God's heavenward call in Christ Jesus.

World English Bible
I press on toward the goal for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.

Young's Literal Translation
to the mark I pursue for the prize of the high calling of God in Christ Jesus.

Barnes' Notes on the Bible

I press toward the mark - As he who was running a race did. The "mark" means properly the object set up at a distance at which one looks or aims, and hence the goal, or post which was set up at the end of a race-course, and which was to be reached in order that the prize might be won. Here it means that which is at the end of the Christian race - in heaven.

For the prize - The prize of the racer was a crown or garland of olive, laurel, pine, or apple; see the notes at 1 Corinthians 9:24. The prize of the Christian is the crown that is incorruptible in heaven.

Of the high calling of God - Which is the end or result of that calling. God has called us to great and noble efforts; to a career of true honor and glory; to the obtainment of a bright and imperishable crown. It is a calling which is "high," or "upward" - (ἄνω anō) - that is, which tends to the skies. The calling of the Christian is from heaven, and to heaven; compare Proverbs 15:24. He has been summoned by God through the gospel of the Lord Jesus to secure the crown. It is placed before and above him in heaven. It may be his, if he will not faint or tire or look backward. It demands his highest efforts, and it is worth all the exertions which a mortal can make even in the longest life.


'via Blog this'

No comments:

Post a Comment